«Sendas de Santiago»

«Sendas de Santiago»

Capa de «Sendas de Santiago — Primeira Parte», de João Gabriel Correia

«Sentemo-nos, pois, à luz de vetusto candeeiro para ouvir as fábulas que aqui se contam. Como nos sonhos, os sucessos desta narrativa fundem-se entre eles, trazendo, cada um, o seu contributo à verdade dos acontecimentos e à energia que deles emana.»

Prólogo

Sobre a obra

Sendas de Santiago é memória de uma peregrinação feita a Santiago de Compostela em Outubro de 2024, pelo caminho inglês — um diário de viagem mais imaginário do que real, em que personagens e episódios se entremeiam ao modo dos sonhos.

A narrativa toma a forma de um suposto documento «encontrado pelo acaso do destino nos arquivos compostelanos» e é redigida em português arcaico — recriação literária da língua portuguesa dos séculos XV e XVI, com as suas grafias particulares, abreviaturas, e o sabor narrativo da época das peregrinações.

A obra acompanha uma embaixada de cinco peregrinos vindos da Ilha da Madeira: três Marias (Inees, Hẽrriqeta, Graça), Dom Iosef ho Alberto, e Dom Joham ho Gabryel. Cada um traz os seus saberes — alquimia, medicina, matemáticas, música, filosofias do Oriente — e juntos cumprem, passo a passo, os trilhos físicos e espirituais do Caminho.

Primeira Parte

Publicada em 2026.

📖 Ler em linha

📕 Descarregar em PDF30 páginas, ~960 Kb

📘 Descarregar em EPUBpara liseira / tablete

Segunda Parte

Em construção — disponibilizada capítulo a capítulo.

📖 Parte II — índice de capítulos

Capítulo I — De Ferrol a Neda (continuação)

A Segunda Parte será compilada para PDF e EPUB à medida que se acumular um conjunto coerente de capítulos.

Para receber notícia de cada novo capítulo, inscrever na newsletter.

Para citar esta obra

João Gabriel Correia, Sendas de Santiago, Lyrapaxara, 2026.


Toda a obra é © João Gabriel Correia, 2026. Para questões sobre o texto ou para o autor, escreve-me.